I wrote a novel about Israelis who live their own lives on the slope of a volcano. Near a volcano one still falls in love, one still gets jealous, one still wants a promotion, one still gossips.

Out there, in the world, all the walls were covered with graffiti: "Yids, go back to Palestine," so we came back to Palestine, and now the worldatlarge shouts at us: "Yids, get out of Palestine."

Jesus was born a Jew, and he died a Jew. It never occurred to him to establish a new religion. He never crossed himself: he had no reason to. He never set one foot in a church. He went to synagogue.

Now, Israel is a fulfillment, and as a fulfillment, it is flawed. The fact that it is flawed is not so much a testimony about the failures of Israel. No, it is a testimony about the nature of dreams.

The morning I woke up and it was announced that Trump was the elected president of the United States, I wrote to Angela Merkel. I said that she - at least for me - is now the leader of the free world.

Democracy in many parts of the world is undergoing a very deep crisis. Politics is becoming a branch of the entertainment industry. People vote not for the best leader, but for the funniest candidate.

Compromise is not popular. It's not at all popular among young people who these days call themselves "activists." They think compromises are dishonest, opportunistic, humiliating. Not in my vocabulary.

I have been saying again and again that the case of Israel and Palestine, the case of Israel and the Arab world, and indeed the case of Israel and Europe, is not black and white. It's not a western movie.

Recently with IS and Islamist fanaticism, it has become easy for the Israeli government to simply push the Palestinian struggle for self-determination into the same ranks as these fundamentalist movements.

My musical instrument is Hebrew and, to me, this is the most important fact about my writing. I write in words. I don write in sounds or in shapes or in flavors. I write in words. And my words are Hebrew words.

It is crystal clear to me that if Arabs put down a draft resolution blaming Israel for the recent earthquake in Iran it would probably have a majority, the U.S. would veto it and Britain and France would abstain.

And in this respect, the Israeli-Palestinian conflict has been a tragedy, a clash between one very powerful, very convincing, very painful claim over this land and another no less powerful, no less convincing claim.

The alternative to fanaticism and to death is not some miraculous realization that someone has been wrong and he has to apologize. No, the answer to fanaticism and to death is curiosity and compromise and concession.

I would not waste five years of my life in order to send to the Israeli readers a simple message such as, "Let us change a policy or stop the settlements," Or, "Let us strive for peace." This is not what it is about.

Each time I have the urge in me to make a statement or send a message or to issue a manifesto, I don't bother to write a novel. I write an article and publish it in a popular newspaper, or I make a television appearance.

But The Same Sea is set precisely in this Israel, which never makes it to the news headlines anywhere. It is a novel about everyday people far removed from fundamentalism, fanaticism nationalism, or militancy of any sort.

It's possible a Palestinian state will be installed over the heads of the Palestinians. It could be part of an agreement between the Israeli government and moderate Arab states, but not one between Israel and the Palestinians.

The Israeli-Palestinian conflict is a tragedy; it is a clash between right and right. And, therefore it's not black and white. Sometimes, recently it is indeed a clash between wrong and wrong. It is not as simple as fascism was.

Two children of same cruel parent look at one another and see in each other the image of the cruel parent or the image of their past oppressor. This is very much the case between Jew and Arab: It's a conflict between two victims.

Literature may make the reader reexamine some of his or her own conventions, look at himself or herself in a different way, look at others in a different way. This goes way beyond just making statements or manifesting principles.

In my essays and articles I have been saying again and again that the case of Israel and Palestine, the case of Israel and the Arab world, and indeed the case of Israel and Europe, is not black and white. It's not a western movie.

I think there are one or two things similar in Elizabethan English and contemporary Hebrew. This is not to say that every one of us Israeli writers is a William Shakespeare, but there is a certain similarity to Elizabethan English.

Literature is about telling stories. Now, the gift of literature is that, in some lucky cases, reading a novel or a story makes the reader more curious, more open-minded. It may open a third eye in the middle of the reader's forehead.

Hebrew has a system of tenses, which is, in a big way, different from the English system of tenses, probably different than any European system of tenses, which means a different sense of reality, which means a different concept of time.

I listen to my political rivals sometimes with fear and trembling, sometimes with awe, sometimes with near panic, but always with a curiosity of nuances, curiosity for the language, curiosity for the story behind the 'impossible' position.

The idea that all Israelis are villains is a childish idea. Israel is the most deeply divided, argumentative society. You'll never find two Israelis that agree with one another - it's hard to find even one who agrees with himself or herself.

If we don't stop somewhere, if we don't accept an unhappy compromise, unhappy for both sides, if we don't learn how to unhappily coexist and contain our burned sense of injustice - if we don't learn how to do that, we end up in a doomed state.

There is a difference between myself and some of the peace people in Europe: whereas they think that the ultimate evil in the world is war, I think the ultimate evil in the world is aggression, and aggression sometimes must be repelled by force.

Israel of the coastal plain, where eight out of ten Israeli Jews live far removed from the occupied territories, from the fiery Jerusalem, from the religious and nationalistic conflicts, is unknown to the outside world, almost unknown to itself.

Of course, we carry inside of ourselves our parents. Even when they are dead, we carry them inside ourselves. And they are carrying inside themselves their dead parents and so on and so forth. There is a legacy of language and culture and religion.

I don't believe in binational states. There are wonderful examples of this, prosperous multinational states: Switzerland, Switzerland and Switzerland. Everywhere else - be it Cyprus, Yugoslavia or the Soviet Union, it ended in a terrible bloodbath.

When I need to take a side, I write a newspaper article and I tell my government, "You should not do that, you should do this." They don't listen to me, but I've been doing this for sixty years now. But, when I write a novel, I am not in that business.

Every country in the world should follow the example of President Trump and move the embassy in Israel to Jerusalem. But simultaneously, there should be an embassy of all countries in the world in East Jerusalem as the capital of the state of Palestine.

When I say my novels are set in Israel in the last seventy years, this entails the fact that they begin hundreds or thousands of years earlier in time. And, sometimes in very, very different places, because we all come from somewhere, especially here in Israel.

I know that a translation of a work of literature is like playing a violin concerto on the piano. You can do this. You can do this very successfully on one strict condition: never try to force the piano to produce the sounds of the violin. This will be grotesque.

We supporters of the two-state solution in Israel and Palestine are now under a fierce attack from the far right and from the far left in Israel and in Europe. If I were a paranoid, I would say that maybe the far left and the far right are coordinating a conspiracy.

I'm not sure I'm happy with words such as "task" or "role" when they are attached to literature. I prefer to talk about the gift of literature rather than its role or task. You know, gynecology has a role; sex is a gift. And literature is not about sending messages.

Not now, for the last three thousand years, Hebrew has been penetrated and fertilized by ancient Semitic languages - by Aramaic, by Greek, by Latin, by Arabic, by Yiddish, by Latino, by German, by Russian, by English, I could go on and on. It's very much like English.

Many intellectuals in America and in Europe, they are in the habit of taking sides: who are the bad guys? who are the good guys? They launch a demonstration against the bad guys, sign a petition in favor of the good guys, and going to sleep feeling well about themselves.

Literature belongs first and foremost to the language in which it is being written. The very same book, even if it is translated very accurately, let's say from Hebrew into English or from English into Hebrew, becomes a different book because language is a musical instrument.

Think about Elizabethan English, where the entire English language behaved pretty much like molten lava, like a volcano in mid-eruption. Modern Hebrew has some things in common with Elizabethan English. It is being reshaped and it's expanding very rapidly in various directions.

The kibbutz way of life is not for everyone. It is meant for people who are not in the business of working harder than they should be working, in order to make more money than they need, in order to buy things they don't really want, in order to impress people they don't really like.

Literature exists inside the language. It's made of words. It's not made of ideas and it's not made of concepts, of psychological analysis. It's made of words. In the same way in which music is made of notes and a painting is made of lines of colors, the matter of literature are words.

Very often, fanaticism begins at home. It begins inside the family. It begins with the urge to change our kin, to change our beloved ones for their own good because we think we know better than them what is good and what is bad for them, what is right and what is wrong in their thinking.

I would love to leave my children and grandchildren a nicer world than the one I am going to leave them. But bearing in mind that I was born in the world of Hitler, Mussolini and Franco, the legacy I leave them might not be as terrible as the legacy my parents and grandparents left to me.

I have almost never written about my experience as a soldier on the battlefield, because I tried, and I found that it is beyond my capacity to describe the battlefield. The battlefield consists mostly of smells, and it is very difficult to describe smells in words - very difficult indeed.

I realised at the age of 16 that unless I read the gospels, I would never have access to Renaissance art, to the music of Bach or the novels of Dostoevsky. So in the evenings, when the other boys went to play basketball or chase girls - I had no chance in either - I found my comfort in Jesus.

Donald Trump basically said: One state, two states, do whatever you like. I do not think this was a serious statement of American policy. This was him shrugging his shoulders and saying: Who cares about it. I think he doesn't even have the faintest idea of what he wants to do in the Middle East.

Literature is always about bygone times. It's always looking back in time with a certain perspective. I look at bygone life which no longer exists, and as I said, I look at it without nostalgia but without anger, either. I look at it with criticism and with compassion. I look at it with curiosity.

I follow the way people change. I follow the way people, who are very antagonized to one another become very close to one another and vice-versa. Sometimes I follow the way people who are intimately close to each other move apart. This is my business as a novelist. It is not about positions and ideas.

Share This Page