I love doing Telugu films.

Learning Telugu was scary.

I want to do more Telugu films.

I really want to do a Telugu movie.

I speak Tamil and Telugu better than Bengali.

Many Tamil heroes have a good market in Telugu.

It took me a while to grasp Kannada and Telugu.

If I am destined to do more Telugu films, I will.

I am ready to act in Telugu if I get a good story.

It took me just a couple of months to pick up Telugu.

I've acted in Hindi, English, Tamil and Telugu films.

When I got a Telugu film, it happened out of the blue.

It's time for Telugu cinema to make its presence felt.

Humor and family emotions are integral to Telugu cinema.

Being a Telugu girl, my heart always roots for Tollywood.

While I can't speak Telugu, I do understand the language.

Suma is the best thing that happened to Telugu Television.

I speak Telugu, so learning Kannada was not all that tough.

Since I am originally from Hyderabad, I speak Telugu fluently.

When I did my first film, I did not understand or speak Telugu.

I've done a host of Tamil and Telugu films, a Bengali one, too.

Speaking in broken Telugu is one thing, and dubbing is another.

I really miss working in Telugu and Tamil. Fans there adore you.

I have lot of respect of filmmakers who work in Telugu and Tamil.

I am very happy to have debuted in Telugu with a film like 'Guru.'

It was never a conscious decision to stay away from Telugu cinema.

'Naa Ishtam' is my first commercial Telugu film. That was exciting.

I have dubbed in all the three languages - Hindi, Tamil and Telugu.

My mother tongue is Telugu. I was born and brought up in Tamil Nadu.

I played a biker in one of my earliest films in Telugu, 'Mr Perfect.'

I may not write poetry in Telugu but I need to get the nuances right.

Language is no barrier. I watch Telugu movies, and I really enjoy them.

The pacing in Tamil and Telugu is very different from Malayalam cinema.

I could easily master Telugu, but picking up Malayalam was challenging.

I have done films in Tamil, Telugu, Kannada. I don't find any difference.

I am delighted to have won a place in both Tamil and Telugu film industry.

Bollywood is a different ballgame. I am quite used to Tamil and Telugu films.

I love to play golf and watch movies in Tamil and Telugu whenever I get time.

I usually mug up my Telugu dialogues much before going to the sets every day.

The fact that I did a Tamil film is going to help me a lot in learning Telugu.

I have worked in Telugu films. I found Bengali easier and sweeter than Telugu.

When I tell people that I am acting in Telugu, they ask me if I have to overact.

Nobody has tried anything like this in Telugu cinema. 'Eega' is a landmark film.

I like the way the Telugu industry treats an artiste, they show a lot of respect.

My mother is a Telugu, so I have been familiar with the language since childhood.

I have sung some songs in Telugu and Malayalam. And I want to sing in Tamil, too.

I have sung in many languages in my decades long career and Telugu is one of them.

My journey of working in Telugu filmdom has helped me grow as an actor and person.

I can memorise lines quickly. Knowing Telugu now has helped improve my performance.

I can speak Tamil fluently, and the sentence structures in Telugu are quite similar.

Share This Page