The moral improvement demands an evolution leading to a higher consciousness.

It depends on ourselves to be to each others, either a blessing or a torment.

There is only one thing in the world that is really valuable, it is to do good.

There is a radical dualism between the empirical nature of man and its moral nature.

It is not on the ruin of liberty that we may (in the future... - "pourra", Fr.) build justice.

Possessions of this world have not been for the exclusive use by such or such category of individuals.

To sacrifice the moral to the physical, as is done in these days, is to sacrifice reality for a shadow.

In this world everything that is won to the ideal, is an eternal (or imperishable, - "impérissable", Fr.) good.

Only a moral education based on free inner discipline can bring to bear a salutary action and lead to a true morality.

The most sacred duty, the supreme and urgent work, is to deliver humanity from the malediction of Cain - fratricidal war.

A good man ("un homme de bien", Fr.) never wholly perishes, the best part of his being outlives (or survives) in eternity.

The realization of justice is, in the actual state of things, a matter of life or death for society and for civilisation itself.

In the actual state of social relationships, the forms ("formes", Fr.) of politeness are necessary as a subsitute to benevolence.

Arbitrariness and true liberty are as distinct from each other that the empirical nature is distinct from the higher nature of man.

We can, following the exemple of Kant, consider the moral development and improvement of men, as the supreme goal of human evolution.

The supreme blossoming of character lies (or reside) in renounciation (or renuncement) and abnegation of self ("abnégation de soi", Fr.)

The well understood equity as well as interest of society demand that we work on much more to prevent crime and offenses than to punish them.

To reform society, and with it humanity, there is only one mean; to transform the mentality of men, to direct them ("les orienter", Fr.) in a new spirit.

What is the use for a man to have at his disposal a large field of action, if within himself he remains confine to the narrow limits of his individuality.

Place (or put) a spider on top of a mountain, it will only try to catch flies; alas, they are many those who, in the figurative meaning, have spider's eyes.

As long as men will not be freed from their errors and delusions, humanity will not be able to go towards ("marcher vers", Fr.) the accomplishment of its true destinies.

The first principle from which stems the moral of about all people at all time; it is summarized in this precept: Love thy neighbour as thyself, and: do as you would be done by.

The precept to worship God 'in spirit and in truth' recommand to worship him as an inward and moral force, without physical attributes and with no relation to fears and egoist wishes.

Whoever has recognized the vainglory of individuality will not attach any store ("n'attachera aucun prix à", Fr.) to fame. The only one thing which is really valuable, it is to do good.

Up to here, in general, we have mainly stuffed the brain of the young people with a indigestible multitude of varios notions, without thinking about enough of the prime necessity to form their character.

There are (or is) indeed no contradiction between science and religion, the fields of which are different, and which, far from mutually fighting and persecute, must, on the contrary, complete each other.

The appalling and shameful scene ("spectacle", Fr.) of disarray and illogicality that manifest itself in the thought and deeds of men, will no longer be seen, once these will possess an enlighten consciouness.

If pity was always equally alive and acting in all individuals and in all circumstances, we could do away with moral. Unfortunately, it is not compassion, but rather it's contrary, selfishness, that act most strongly in us.

The divine element manifests itself (or show up) in man as well by his aptitude for science, than by his aptitude for virtue. True morality, true philosophy and true art are in their essence ("dans leur essence", Fr.) religious."

There are some who esteem that it is a naivety to believe that a moral regeneration may be possible ("soit possible", Fr.); now, if this was not the case, it would not be worth the trouble that humanity continue to vegetate without aim.

The basic notion of justice, is that the rights of everybody are equals, in principle. In the rights of others, we have to respect our own rights. It is only in that condition that we can reasonnably require that it be respected by others.

Nothing that rest on some contradictory basis shall succeed or last in the long run ("ne saurait réussir ou durer, à la longue", Fr.); all that involve (or imply...) a contradiction is fatally destined, early or late, to disintegrate and disappear.

If the present civilisation does not acquire some stable moral fondations ("bases morales stables", Fr.), its existence will hardly be more assured than that of the civilisations that have preceeded it, and which have fallen (or collapse, or failed).

If man do not find in himself the required (or wished, or wanted, - "voulue", Fr.) force to accomplish his moral aspirations, he can try to purt himself in the conditions suitable to assist (or promote, or further, -"favoriser", Fr.) his self-control.

Men spend their life down here in the worship of petty (or mean) interests and the search of perishable things, and with that ("et avec cela", Fr.) they pretend to perpetuate for all eternity their self ("moi", Fr.) so hardly worthy ("digne", Fr.) of it.

A man, engaged in his simple reflections in everyday life, will comprehend neither the possibility, nor the benefits of self-sacrifice, but, when given ("qu'on lui donne", Fr.) a great cause to defend, and he will find only natural to sacrifice oneself for it.

The more a man is successful in getting out (or coming out) from his own individuality, of his egoist self, and to control (or dominate) the instincts of his physical nature, the more his character, by rising above material contingencies, widen, become free and independent.

To be effective, morality has to be reasoned (or worked out). To want ("vouloir", Fr.) to repress evil only by coercion, and to obtain morality by a sort of training with the help of constraint, without motivating it from within, is to make it an unnatural result, devoided of lastind value.

Experience shows that what great role pratice and experience play in education; pratice, the prolonged exercice lead to habit: exemple suggests imitation. Habit can become a second nature, but, wrongly directed (or guided), it may also heighten (or intensify) unfortunate tendencies and be an obstacle to progress.

Men who have sacrifice their well-being, and even their lives, for the cause of truth or the public good, are, from an empirical point of view - which scorn ("fait fi", Fr.) virtue and altruism - regarded as insane or fools; but, from a moral standpoint, they are heros who do honour ("qui honorent", Fr.) humanity.

Whether we had a (good) moral intuition more developed, we would be as much morally disgusted by the rapacity of those who try to benefit from, and monopolize (or secure or corner), having no consideration (regardless or irrespective of) for others ("autrui", Fr.), than we physically are by a sickening (or nauseating) smell.

It is to our lack of proper content ("notre manque de contenu propre:;», Fr.), of our inner emptiness that we need occupations and distractions, otherwise ("faute de quoi", Fr.) we experience boredom, which is nothing elses than the feeling of unease that take hold of us when our spirit is not absorbed by the mirages of life.

Nothing is more stimulating and more salutary to (or for) the inner (or inward) development than the exemple of men devoted to the good. It is in the company of men pursuing a same ideal that the still weavering (or unsteady) soul can set oneself ("se fixer", Fr) and stick to (or attach to) everything that is noble and generous.

The intellectual development of man, far from having get men away from war, has, rather, on the contrary, bring them to a refinment always more perfected in the art of killing. They even came to raise the methods of slaughter to the rank of "science"... We would not (On ne saurait", Fr.) imagine a more extraordinary moral blindness!

The feeling ("sens", Fr.) of solidarity that is born amidst a community rest on the feeling of antagonism arouse (aroused ? arose ?... sorry, - "suscité", Fr.) by those who are opposed to it. Most of the time we only adhere to a party or a group, in order to better (or more, - "pour mieux se", Fr.) differentiate ourselves of another.

Infringing upon (or encroaching) the right of a single person, we overthrow (or turn upside down) the whole order on which rest legal agreements; for if we break (or transgress or violate) the undertakings enter unto ("les engagements contractés", Fr.), nothing assure that we will not break them, possibly ("éventuellement", Fr.) in another.

It must be all the same to the citizens ("ressortissants", Fr.) of a country that their governing (those in power) speak such language or such other ("telle langue ou telle autre", Fr.); likewise that it must be all the same to them that these adhere to such or such religion, so long as a full (or complete) liberty is equally garantee for everyone.

When under the influence of certain (or some) reasons (or causes) (alcohol, war, etc - added Spir here) the low instincts are unbridled (or unrestrained), the brute appears (or come forward, "apparait", Fr.) and rule over (or dominate), stifling every ("toute", Fr.) noble, generous impulse; it is then the ruin (or downfall or decline) of any humanity in man.

As the antagonism between those who possess, and those who do not, is becoming more acute day after day, we can already foresee a moment when it will bring about ("entraînera", Fr.) severe (big, high, intense, - "grands", Fr.) disasters, if we do turn (direct, aim, - "dirige", Fr.) life in time the social life in new directions (or ways, - "dans des voies nouvelles", Fr.)

In ancient times, any man rising up above the common people tried to shape his life according to his principles; it is no longer like than now; it is (because) for the ancients, moral was a principle of inner life, whereas in our days, most of the time one is content to adhere to an official moral, that we recognize in theory, but that one does not care to put into practice.

Share This Page